About us
小さな町(rustic)の小さな作業場(lab)を拠点に、実験したり試作したりしています。
自然な風合いや手作り感を持つ要素(rustic)と、科学的な実験や革新的なアイデアを取り入れた要素(lab)を融合させた商品を展開します。
普段定位置にあるといいなと思えるアイテムを私たちは、軸(JIKU)をいうイメージで捉えものつくりのコンセプトにしつつ、
量産品と手加工をちょうどよく組み合わせた製品を適量生産で繰り広げます。
私にとって、モノづくりは「器」をつくることに似ています。
使う人や、その場の空気が安心して動き出せるような、
小さな環境やきっかけを、形あるものとして届けたいと思っています。
量産の精度と、手仕事のゆらぎ。
その両方をほどよく混ぜて、少しずつ、必要な分だけ作っています。
やることは幅広く、何でも屋のようですが、
まずはゆるくお話してみてください。
そこから、一緒に形を探していければうれしいです。 e-mail info(at)rusiclab.com
自然な風合いや手作り感を持つ要素(rustic)と、科学的な実験や革新的なアイデアを取り入れた要素(lab)を融合させた商品を展開します。
普段定位置にあるといいなと思えるアイテムを私たちは、軸(JIKU)をいうイメージで捉えものつくりのコンセプトにしつつ、
量産品と手加工をちょうどよく組み合わせた製品を適量生産で繰り広げます。
私にとって、モノづくりは「器」をつくることに似ています。
使う人や、その場の空気が安心して動き出せるような、
小さな環境やきっかけを、形あるものとして届けたいと思っています。
量産の精度と、手仕事のゆらぎ。
その両方をほどよく混ぜて、少しずつ、必要な分だけ作っています。
やることは幅広く、何でも屋のようですが、
まずはゆるくお話してみてください。
そこから、一緒に形を探していければうれしいです。 e-mail info(at)rusiclab.com
In a small workshop in a quiet town,
I spend my days experimenting, prototyping, and making things.
I like to mix the warmth and texture of handcrafts (Rustic)
with scientific curiosity and ideas that reach a little into the future (Lab),
creating tools that quietly become an “axis” (JIKU) in everyday life.
For me, making is a bit like creating a container –
a space or moment that lets people and their surroundings move more freely,
wrapped in a sense of ease.
I work with both the precision of mass production
and the gentle irregularities of handwork,
making just the right amount, at my own pace.
My projects are wide-ranging and often hard to label,
but I like it that way.
If you’d like, we can simply start with a conversation
and see what shape we can find together.
I spend my days experimenting, prototyping, and making things.
I like to mix the warmth and texture of handcrafts (Rustic)
with scientific curiosity and ideas that reach a little into the future (Lab),
creating tools that quietly become an “axis” (JIKU) in everyday life.
For me, making is a bit like creating a container –
a space or moment that lets people and their surroundings move more freely,
wrapped in a sense of ease.
I work with both the precision of mass production
and the gentle irregularities of handwork,
making just the right amount, at my own pace.
My projects are wide-ranging and often hard to label,
but I like it that way.
If you’d like, we can simply start with a conversation
and see what shape we can find together.
Interation & Interaction

